Рус | Eng

ЮС Когенс - Юридические услуги

+7 (343) 204-71-33

Время работы:

пн - пт: с 9:00 до 18:00


Главная > Обзоры судебной практики > Корпоративное право > Обзор от 18.08.2014. Корпоративное право


Вебинар "Земля и недвижимость. Правовые новинки-2016".

Видео

 

Обзор от 18.08.2014. Корпоративное право

 

1. Возможность использования в фирменном наименовании организации слов, производных от официального наименования «Россия», а также наименований иностранных государств.

Постановление ФАС Восточно-Сибирского округа от 21.03.2013 по делу N А19-16267/2012.

 

Основанием для отказа в государственной регистрации явилось несоответствие наименования юридического лица требованиям федерального закона. Налоговой инспекцией установлено, что фирменное наименование ООО «ИЛИМ-РОСКО» является производным от слов «Россия», «Российская Федерация».

 

Включение в фирменное наименование юридического лица официального наименования Российская Федерация или Россия, а также слов, производных от этого наименования, допускается по разрешению, выдаваемому в порядке, установленном Правительством Российской Федерации (пункт 4 статьи 1473 ГК).

 

Как обоснованно отмечено судом первой инстанции, сокращение «Рос», используемое в фирменных наименованиях организаций (Роспатент, Росвооружение и др.), разрешение на использование которого в названиях организаций уполномочена выдавать Межведомственная комиссия, представляет собой устойчивое общеизвестное буквенное сочетание, сокращенное от «Российский», «Россия», вызывающее стойкую ассоциацию потребителя с участием государства в деятельности организации либо с особой значимостью деятельности данной организации в государственных интересах.

 

Порядок использования наименований «Россия», «Российская Федерация» и производных от них в названиях создаваемых организаций установлен Постановлением Правительства Российской Федерации от 03.02.2010 N 52 «Об утверждении правил включения в фирменное наименование юридического лица официального наименования «Российская Федерация» или «Россия», а также слов, производных от этого наименования».

 

Слово «РОСКО» не существует как самостоятельное слово русского языка и является сложносокращенным словом, состоящим из корней «РОС» и «КО». При этом слово «РОС» несет общепринятую смысловую нагрузку, ассоциируясь со словом «Россия».

 

Таким образом, сокращение «рос» признается производным от слова «Россия» и не может использоваться в фирменном наименовании организации без специального разрешения.

 

2. Арбитражный суд, пришел к выводу о том, что в фирменном наименовании ЗАО «Руськазахлебопродукт» не содержится производное от официального наименования иностранного государства, в том числе и Республики Казахстан.

Постановление ФАС Западно-Сибирского округа от 08.09.2010 по делу N А46-3232/2010.

 

ЗАО «Русказаххлебопродукт» зарегистрировано в качестве юридического лица Городской регистрационной палатой Департамента недвижимости Администрации города Омска - 29.05.2000.

 

В силу статьи 14 Федерального закона от 18.12.2006 N 231-ФЗ «О введении в действие части четвертой Гражданского кодекса Российской Федерации», вступившей в силу с 01.01.2008, фирменные наименования юридических лиц, не соответствующие правилам параграфа 1 главы 76 ГК РФ, подлежат приведению в соответствие с этими правилами при первом после 1 января 2008 года, изменении учредительных документов юридических лиц.

 

Полагая, что фирменное наименование закрытого акционерного общества «Русказаххлебопродукт» содержит сокращение, производное от официального наименования иностранного государства, Инспекция обратилась с настоящим иском в арбитражный суд.

 

Согласно пункту 4 статьи 54 ГК юридическое лицо, являющееся коммерческой организацией, должно иметь фирменное наименование.

 

Пунктом 4 Статьи 1473 ГК  предусмотрено, что в фирменное наименование юридического лица не могут включаться, в том числе, полные или сокращенные официальные наименования иностранных государств, а также слова, производные от таких наименований.

 

В соответствии с пунктом 58.3 постановления Пленума Верховного Суда Российской Федерации N 5, Пленума Высшего Арбитражного Суда Российской Федерации от 26.03.2009 N 29 «О некоторых вопросах, возникших в связи с введением в действие части четвертой Гражданского кодекса Российской Федерации» под словами, производными от официального наименования «Российская Федерация» или «Россия», в смысле абзаца 8 пункта 4 статьи 1473 ГК РФ следует понимать, в том числе, слово «российский» как на русском языке, так и на иностранных языках в русской транскрипции, но не слово «русский».

 

Таким образом, арбитражный суд обоснованно указал на то, что аналогичный подход подлежит применению и при оценке доводов заявителя относительно наличия в фирменном наименовании ЗАО «Русказаххлебопродукт» сокращения, производного от официального наименования иностранного государства (Республики Казахстан).

 

Карапетян Сергей Гарегинович

ведущий юрисконсульт Юридического агентства ЮС КОГЕНС

Адрес: г. Екатеринбург, ул. Хохрякова, 75

Тел./факс +7 (343) 216-58-97(98)

Телефон коммерческого отдела 8 912-259-10-10